Выберите вариант приобретения билетов

x
Купить билет у нас
Купить у партнеров
Правила посещения

 

1. Вы можете КУПИТЬ ЭЛЕКТРОННЫЙ БИЛЕТ НА НАШЕМ САЙТЕ без наценок и сервисных сборов, оплатив его в режиме онлайн банковской картой. Эта опция также доступна из афиши по кнопке "Купить билет".

КУПИТЬ ЭЛЕКТРОННЫЙ БИЛЕТ НА НАШЕМ САЙТЕ

 

2.  Вы также можете приобрести билеты на репертуарные спектакли в кассе театра ежедневно с 11:00 до 19:00 часов (перерыв с 15:00 до 16:00 часов) за наличный расчет.

Предварительная продажа билетов завершается за час до начала спектакля. 

Касса театра расположена в здании театра по адресу г.Москва, Суворовская площадь, д.2 (рядом со станцией метро "Достоевская")

Телефон: +7 (495) 681-21-10

*Из-за большого количества звонков телефонная линия театра часто бывает занята. Пожалуйста, проявите настойчивость и терпение. Вы можете воспользоваться услугой заказа электронного билета.

 

 

 

При покупке билетов у наших партнеров может взиматься сервисный сбор 10%

  

Выберите спектакль и дату
Количество билетов
ФИО Телефон E-mail
Пожелания
Cотрудники театра свяжутся с Вами в течении 3-х дней при наличии билетов.
Администрация театра имеет право отказать в бронировании
 без объяснения причин.

ПРАВИЛА ПОСЕЩЕНИЯ

1.1. Приобретая билет на спектакли Театра, зритель соглашается с данными Правилами и обязуется соблюдать данные Правила и общественный порядок в здании Театра.

1.2. Администрация Театра оставляет за собой право вносить изменения в актерский состав спектаклей Театра без предварительного уведомления. Изменения в актёрском составе не являются достаточным основанием для возврата билета.

1.3. Полная стоимость билета возвращается исключительно в случаях отмены, замены или переноса спектакля на более поздний срок. В случае отмены спектакля возврат стоимости билетов производится в кассе Театра в течение 10 календарных дней. В случае замены или переноса спектакля возврат стоимости билетов возможен только до начала замененного или перенесенного спектакля. Сервисный сбор, взимаемый распространителями и билетными агентствами, Театром не возмещается.

1.4. Зритель обязан бережно относиться к имуществу Театра. Причиненный Театру материальный ущерб  возмещается его в полном объеме в соответствии с законодательством РФ. В случае утраты зрителем номерного жетона (номерка), подтверждающего сдачу вещей на хранение в гардероб Театра, со зрителя взыскивается стоимость утраченного номерка в полном размере.

1.5. При входе в театр каждый зритель обязан  пройти через вход, оборудованный стационарными и ручными металлоискателями, с целью выявления запрещенных к проносу в здание театра предметов, и по требованию сотрудников службы охраны Театра сдать на хранение колюще-режущие предметы, оружие, средства самообороны, а так же средства аудио- и видеозаписи. Отказ зрителя пройти контроль может повлечь за собой  запрет  посещения Театра.

1.6. Не разрешается входить в верхней одежде и вносить ее в зрительный зал, а также проносить в зрительный зал большие сумки, портфели, чемоданы, фотоаппараты, видеокамеры, плееры, другие средства аудио- и видеозаписи, еду и напитки.

1.7. Спектакли являются интеллектуальной собственностью Театра и постановщиков. В целях обеспечения охраны авторских прав зрителям запрещается производить видео-, кино-, фотосъемку и аудиозапись спектакля без согласования с администрацией Театра.

1.8. Во время спектакля запрещается использовать средства мобильной связи, звуковые сигналы которых на время спектакля должны быть отключены.

1.9. Вход в зрительный зал после начала спектакля воспрещен. Опоздавшие зрители, в виде исключения, могут досмотреть первый акт со свободных мест (при наличии таковых)  и во время антракта занять места, указанные в билете.

1.10. Билет не подлежит обмену или возврату в случае опоздания зрителя к началу спектакля.

1.11. Дети младше 12 лет на вечерние спектакли не допускаются.
1.12. Все  посещающие Театр зрители, вне зависимости от их возраста, должны иметь отдельный билет. 

1.13. Курить в помещениях Театра запрещено.

Филумена Мартурано

(16+)

Эдуардо де Филиппо

Филумена Мартурано

Перевод с итальянского А.Гусева

Мелодрама в 2-х действиях

Эта сердечная, нежная и при этом по-доброму смешная история о любви и ненависти, о жизненных ценностях, о взаимоотношениях уже немолодой итальянской пары Доменико и Филумены, живущей под одной крышей четверть века, но так и не скрепленной узами брака. И казалось бы это уже ни к чему, пока гулящему Доменико не приходит в голову женится на молоденькой девушке. Эта новость – настоящий вызов для Филумены, готовой бороться за свое счастье. Ведь у нее на руках козырь, способный не только удержать, но и женить на себе своенравного Доменико, -  он - кровный отец одному из трёх сыновей Филумены. Но как отцу распознать собственного сына?

Режиссер-постановщик – Борис Морозов

Художник – Анастасия Глебова

Композитор – Рубен Затикян

Режиссер – заслуженный артист Республики Татарстан Алексей Молостов

Художник по костюмам – Андрей Климов

Художник по свету – Тарас Михалевский

Режиссер по пластике – Айдар Закиров

Открыть отзывы (10)

  1. Филумена Мартурано.
    Как же сложно рассказывать о том, что и так получилось хорошо! Как не скатиться в тривиальные славословия, засыпав читателя превосходными степенями избитых эпитетов? Может быть кто-нибудь из великих и сможет выполнить эту невыполнимую задачу, но я всего лишь фотограф средней руки (ну ладно, не средней, я талантлив как б-г, но не надо об этом вслух, потому что моему таланту сопутствует сообразная ему скромность), я всего лишь фиксирую мгновения вечности.
    Но к делу.
    Через мощную оптику длиннофокусных объёктивов видно многое, а самое главное, видно то, что не всегда заметно из зрительного зала – мелкие детали. Телеобъёктивы очень требовательны, их не обмануть стандартными приёмами, изучаемыми ещё в театральных училищах, они заглядывают человеку на сцене прямо в душу. А самое главное – они показывают происходящее «как есть», без прикрас. Немного фотошопа не в счёт, это всего лишь для улучшения качества картинки.
    «Какое долгое вступленье…»
    Да. Но всё потому, что о спектакле мне рассказывать особенно нечего. Я хотел увидеть итальянскую историю, такую, чтобы на сцене искры летали, чтобы от слов «я убью тебя!» хотелось спрятаться под кресло, чтобы случайно не зацепило, я хотел увидеть любовь и трагедию, я хотел увидеть верность и счастье? Я это увидел.
    Может быть так совпали звёзды, может быть у актёров Театра Российской Армии просто был удачный день, может быть совпали ещё какие-нибудь факторы, не знаю и не хочу знать, конспирология - это не моя наука.
    И я хочу поблагодарить Ольгу Богданову и Владимира Ерёмина, а так же всех остальных героев этой истории за чудо магии театра. Аплодисменты! И ещё аплодисменты!

    Ehidna Mau 1970-01-01

  2. Четвертый раз прихожу в Театр Российской армии - и ни разу,просто ни разу там не было плохо! Каждый раз было по-разному,но всякий раз мы проводили там замечательный вечер!
    В прошлое воскресенье мы с мужем по приглашению любимого сообщества moskva_lublu и pamsik побывали на блистательном и искрометном спектакле по пьесе итальянского драматурга Эдуардо де Филиппо "Филумена Мартурано" в постановке главного режиссера театра Бориса Морозова. Что могу сказать- мы много смеялись)
    Выбирая спектакль,я прочитала аннотацию,И мне почему-то подумалось,что нас ждет спектакль костюмированный, как минимум из прошлого века,и нас ждут пышные платья и сюртуки. Оказалось,что дело обстоит не совсем так:время действия-примерно середина прошлого века,и сюртуков не будет. Зато итальянские страсти кипели со всем жаром))
    Спектакль идет на малой сцене,поэтому героев в нем немного:пожилой сеньор Доменико Сориано (нар. артист России Александр Дик), его подруга жизни Филумена Мартурано (нар. артистка России Ольга Богданова), юная Диана (Алена Фалалаева), которую Сориано мечтает сделать своей любовницей,двое слуг и трое... несколько неожиданных героев ))) ну,кроме того,есть ещё двое официантов, адвокат и портниха в эпизодах.
    Сюжет совсем-совсем простой и рассказывает комедия о чем? Правильно, о том, что всегда актуально - о семье и семейных отношениях. Пожилой ловелас Доменико всю жизнь обманывал жену и жил с Филуменой Мартурано, после смерти жены ввел любовницу в свой дом, но жениться на ней и не подумал. А она же желает его на себе женить, в конце концов, двадцать пять лет потратила зазря на этого мужика! А Доменико - как водится, седина в бороду, бес в ребро - снова заглядывается на молоденькую Диану.
    Пьеса начинается со сцены, когда Доменико обвиняет Филумену во всех смертных грехах, причем так сразу даже и непонятно за что.
    Оказывается, дама притворилась умирающей и пригласила к себе священника, чтобы он обвенчал ее с Доменико. И план удался: брак заключили, а Филумена и не думает умирать :)

    Кстати, Ольга Богданова в этой роли просто великолепна - очень напоминает Софи Лорен в "Браке по-итальянски", по крайней мере, своей страстью и темпераментом однозначно :) И в то же время очень трогательна, когда, например, рассказывает о своей судьбе - прямо скажем, несладкой - или о своих детях.
    Прекрасны слуги: мой любимый Константин Денискин (что скажу - в этой пьесе его МАААААЛО!) и народная артистка России и Азербайджана Валентина Асланова - замечательная такая дама-компаньонка наших дней с потрясающим монологом: "Я Розалия Солимене из Неаполя..." :)
    Итак, вернемся к сюжету: благодаря замечательному адвокату Ночелла (Роман Радов) Доменико удается расторгнуть брак, но у Филумены, оказывается, есть железный аргумент, почему Солиано должен на ней жениться: у нее есть три сына (водопроводчик, продавец рубашек и бухгалтер/писатель), один из которых - сын Доменико.
    Сыновья, кстати, замечательные, просто три богатыря.
    Так хотите узнать, стала ли Филумена Мартурано женой Доменико Солиано? И кто же из троих оказался его сыном? Приходите и смотрите комедию, а я ничего не скажу! :)))

    Виктория Краснянская 1970-01-01

  3. Я еще отношусь к тем, кто смотрел фильм "Брак по-итальянски" с несравненной Софи Лорен и фантастическим Марчелло Мастроянни.
    "Филумена Мартурано" - комедия в трёх действиях Эдуардо Де Филиппо, написанная в 1946 году, экранизирована в 1964г Витторио де Сикой.
    Краткая предыстория: Доменико - 52 года, бездетный холостяк. Филумена - 48 лет, их связь длится 25 лет. Она живёт в его доме, но ему не жена. Доменико собирается жениться на своей очередной пассии Диане, но Филумена намерена всеми силами ему в этом помешать.
    Скажу честно, именно впечатления от фильма мешали мне первые минут 20 спектакля. Я все время сравнивала актеров и сцены. Потом я расслабилась и стала просто наслаждаться спектаклем.
    Ольга Богданова блистает в этой роли. У нее очень проникновенные монологи, на ней держится вся постановка.
    Владимир Еремин в роли Доменико гораздо более сдержан. Он аристократ, обожающий женщин и лошадей, а вот его отношения с Дианой кажутся немного наигранными.
    И если первая часть спектакля для меня была чуть затянутой, то с появлением "детей" вся постановка оживает. Проявляются и раскрываются характеры героев, их взаимоотношения и чувства.
    После просмотра меня не покидало ощущение, что это все же не комедия, а мелодрама. Слез в этой постановке гораздо больше, чем смеха, да и страсти какие-то совсем не "итальянские" с громкими криками и битьем посуды, а очень глубокие и надрывные.
    Ну и конечно у постановки счастливый конец, ведь Доменико понимает, что только Филумена может дать ему душевное спокойствие, стабильность и семью.
    Очень добрый, трогательный спектакль о незащищенности женщин, семейных ценностях и изменчивости этого мира.

    Мария 1970-01-01

  4. Мелодрама итальянского комедиографа Эдуардо Де Филииппо «Филумена Мартурано» повествует о жизни уже немолодой итальянской пары Доменико и Филумены, живущей в Неаполе. Завязка у пьесы практически водевильная: спустя двадцать пять лет совместной жизни Филумене наконец удаётся женить на себе гулящего Доменико, но только путём обмана — она притворилась умирающей, и тут уж он не смог ей отказать в последней просьбе. Но как только священник обвенчал их, «больная» моментально излечилась и вскочила с постели.
    Эта казалось бы комедийная пьеса освещает тем не менее серьёзные вопросы о том, как беззащитна женщина из нищей многодетной семьи перед огромным миром, в котором правят мужчины. О том, что жизнь своих детей для женщины важнее чести и доброго имени, и в этом она права даже перед Богом.
    Ольга Михайловна Богданова, играющая Филумену, как всегда бесподобна. Рассказ её героини о своей судьбе настолько проникновенен, что вызывает слёзы на глазах.
    Владимир Аркадьевич Ерёмин в роли Доменико тоже очень понравился. Ему удалось удивительно достоверно сыграть роль этого престарелого ловеласа. В его исполнении его далеко не положительный персонаж смотрится не злодеем, а живым человеком со своими понятными слабостями.
    У спектакля прекрасные декорации и костюмы. На задник сцены кинопроектор проецирует вид города Неаполя, который в нижней части достроен декорацией в виде домиков с горящими окнами. Получается очень атмосферно — гостиная с настоящим видом из окна, в котором сменяется день на вечер.
    Спектакль очень живой, яркий, динамичный, зрителю не придётся ни минуты скучать. И, уж извините за спойлер, всё венчает хэппи-энд, что мне особенно нравится в кино и театре. Искренне рекомендую этот позитивный спектакль для просмотра.

    Татьяна 1970-01-01

  5. Спектакль по известной пьесе Эдуардо де Филиппо первоначально был комедией, но на сцене ЦАТРА это мелодрама. И я думаю, что так правильнее, потому что Ольга Богданова могла показать всю силу материнской любви и мудрость женщины, которые подчиняют себе окружающих. Конечно, не обошлось и без прекрасных шуток и песен, которые особенно много во втором действии. В целом, впечатление хорошее, стоит посмотреть даже если вы видели эту пьесу в кино или других театрах.

    Елена 1970-01-01

  6. Спектакль идет в Малом зале, хотя, честно говоря, этот "малый" зал больше, чем основные сцены многих и многих театров.
    Сразу скажу, что спектакль очень понравился. В главных ролях потрясающе красивая и талантливая актриса Ольга Богданова и великолепный Владимир Ерёмин. Я всё не могла вспомнить, кого же он мне напоминает, а дома почитала о нём и поняла - Аль Пачино! Именно его голосом говорит Аль Пачино в русском дубляже.

    Спектакль очень эмоциональный, яркий, взывающий к сопереживанию. Только вот все сочувствовали героине, а мы с мужем - герою.

    Речь идет о немолодой паре, они прожили вместе 25 лет, но так и не поженились. Мужчина-повеса не хотел себя обременять, а потом вдруг встретил молоденькую, и старая любовь стала не нужна. Тогда Филумена вытащила козырь - у нее 3 сына, и один из них - от него. А какой - неизвестно.

    И вот все ей сочувствуют, какая она героиня - не стала делать аборты, а родила (правда, на воспитание отдала непонятно куда). И какая молодец, что не говорит Доменико, который из детей - его (чтобы тот не обделил других). Зрители должны, наверное, увидеть тут мудрость и материнскую любовь вместо материнского же эгоизма и полного неуважения к мужу. Очень, очень жалко в этой ситуации героя. Ему бы придушить ее в ярости, а он бледнеет, мучается, терпит... и даже женится, чтобы быть ближе к своему ребенку, точнее, ко всем трем.

    В общем, я в корне не согласна с идеей спектакля, но он всё равно мне чрезвычайно понравился! Герои играют потрясающе, они по-настоящему страдают и живут этими ролями.

    После просмотра есть о чем подумать.

    Я вот раньше считала себя, честно говоря, плохой женой, а теперь точно знаю, что я жена хорошая - вон какая жуть бывает на свете :) Понятно, что такое поведение Филумены - результат многочисленных психологических травм, но как жена она просто ужасна.

    Наверное, каждый увидит в этом спектакле своё. Я его очень рекомендую тем, кому актуальны отношения между мужчиной и женщиной, то есть, наверное, всем...

    Marylyn 1970-01-01

  7. Спасибо-спасибо-спасибо! За переживания, эмоции, волнение, за Вашу бесподобную игру и прекрасное настроение. Вы замечательный коллектив, спектакль смотрится на одном дыхании, не хочется расставаться с его героями, интересно знать о дальнейшей судьбе. ПОЖАЛУЙСТА, приезжайте к нам почаще! Мы Вас очень просим. В нашем городе нет культурных программ, мы благодарны Вам за Вашу работу. С уважением, МИРЯНЕ)

    БОЕВАЯ 1970-01-01

  8. Прекрасный спектакль!
    Получили истинное наслаждение.
    Выше всяких похвал игра актеров, работа костюмеров, декораторов, музыкальное оформление.
    Низкий поклон всем, кто принял участие в создании этого спектакля.
    Всем советуем посмотреть эту постановку.
    Приятно, что Театр Российской армии, не смотря на сложности нашего времени, не теряет "свое лицо", является воспитателем хорошего вкуса.

    Лариса 1970-01-01

  9. Самые добрые слова и пожелания в адрес команды спектакля "Филумена Мартурано" и лично замечательной Ольге Михайловне Богдановой. Имели честь посетить спектакль на гастролях театра в Севастополе.
    Этот спектакль - своего рода подарок приме театра, которая в августе отметила свой юбилей. Произведение одного из популярных итальянских драматургов ХХ века, написанное сразу после войны в 1946 году, не потеряло своей актуальности и по сей день. Здорово, что и сегодная можно насладиться спектаклем о вечных семейных ценностях и далеко не самых простых отношениях между мужчиной и женщиной.
    Далеко не после каждого спектакля можно заключить: «Актриса не играет, а живёт этой ролью». В случае с работой Ольги Михайловны данные слова являются лучшей и наиболее точной оценкой. Её Филумена - не хитрая плутовка, сумевшая обманом женить на себе главную и единственную любовь своей жизни - Доменико Сориано, а мать, которая готова отдать всё ради счастья собственных детей. Богданова настолько органична в этой роли, что то и дело задаёшься вопросом, насколько самой актрисе близок и понятен этот персонаж. Перед ней не стоит задача произнести со сцены знакомый многим из нас текст. Она рассказывает о чём-то своём, личном и самом сокровенном, при помощи реплик, отведённых её героине - женщине, у которой свои законы, и которая не умеет плакать.
    Наверное, все мы истосковались по настоящим, искренним чувствам, о которых сейчас вроде многие то ли стыдятся, то ли не хотят говорить. Только вот реакция зала, к счастью, показывает, что наши души ещё способны на сопереживание.
    Хочется пожелать театру армии, чтоб в новом сезоне в нём репетировали и выпускали такие же потрясающие своей честностью и душевностью спектакли, как «Филумена Мартурано». А севастопольцы и крымчане обязательно смогли бы оценить по достоинству новые постановки коллектива, который успел стать для многих родным и близким. Ведь встречи наших зрителей с актёрами театра за несколько лет успели перерасти в добрую традицию. И судя по словам, произнесённым Ольгой Богдановой по окончанию спектакля, эта любовь взаимна: «Родные наши зрители, наши друзья. Я много говорила, вы меня наслушались за спектакль, но я не могу молчать. Я не могу не сказать слова нашей огромной любви. С тех пор как Крым наш, мы реально стали вашими. Мы каждый год приезжаем сюда, безмерно вас любим. Смотришь на каждого человека и видишь родные лица. Такого не придумаешь. Мы бесконечно благодарны вам и вашему прекрасному городу. Мы гордимся нашей армией и нашим флотом. Сейчас об этом легко можно говорить».

    Дмитрий Кириченко 1970-01-01

  10. Отличная постановка, нам понравилось. Артисты играют великолепно, замечательное музыкальное сопровождение и костюмы. Спасибо за прекрасный вечер мы ушли из театра в хорошем настроении. Ранее видели постановку в другом театре, но хочу сказать, что Филумена в исполнении Богдановой лучшая.

    Генадий 1970-01-01

Новый отзыв

Обязательно заполните все поля. Отзыв будет опубликован на странице после его проверки модератором сайта.


Пожалуйста, введите результат для проверки:

Пожалуйста, вставте результат аифметической операции с изображения =


Ближайшие спектакли


6октябрясуббота
18:00
19октябряпятница
19:00
1ноябрячетверг
19:00
23ноябряпятница
19:00


 

 
Российской Федерации
Мы в социальных сетях:

     Facebook    Вконтакте    YouTube   Twitter    instagram


 
 
 
Департамент культуры
Министерства обороны
Российской Федерации
Партнёры:
                                            

                         

  

   

   

По вопросам сотрудничества:  catra@catra.su


 

Сайт разработан в Мусташ Дизайн